在《少年凱歌》的基礎(chǔ)上,陳凱歌推出了新版自傳《我的青春回憶錄》,并在中關(guān)村圖書大廈和北京圖書大廈進(jìn)行了兩場簽售。本書是陳凱歌自傳的第一部,對于網(wǎng)上盛傳的后兩部自傳中,陳凱歌將“坦然面對自己的每一段感情”一說,他予以否認(rèn),稱“感情經(jīng)歷不會成為我的書的主題”。
比《少年凱歌》多4萬字
《我的青春回憶錄》從嚴(yán)格意義上來說,應(yīng)該算是一本老書新出。陳凱歌說,《少年凱歌》自己寫得很認(rèn)真,周圍很多朋友也詢問哪里還能買到,正好碰見出版社邀請再版,所以就重新修訂出版。全書12萬字,從陳凱歌1965年13歲考上北京四中開始,一直寫到1971年他在云南建設(shè)兵團(tuán)結(jié)束插隊生活為止。其中新增的有4萬字,包括陳凱歌第一次當(dāng)導(dǎo)演時寫的導(dǎo)演闡述、張國榮去世時他百感交集寫下的懷念文章以及拍攝《梅蘭芳》的初衷等。書中還加入了一些新的圖片。
自傳后兩部還在“找感覺”
由于新書《我的青春回憶錄》的扉頁上打出了“陳凱歌自傳第一部”的字樣,所以之后的出版計劃也成了人們關(guān)注的焦點(diǎn)。對此陳凱歌坦言,后面的還沒寫完,目前主要工作還是拍電影!凹玖w林老先生說,文章沒有新意就不要寫,所以我也在等著很好的感覺出來。”對于網(wǎng)上盛傳陳凱歌將在之后的自傳中談及自己的多段感情經(jīng)歷,陳凱歌在接受采訪時予以否認(rèn),他說:“感情經(jīng)歷不會成為我的書的主題。”
《梅飛色舞》被指錯誤多
不久前,陳凱歌配合電影《梅蘭芳》推出的書《梅飛色舞》曾被指錯字太多,例如將“貢獻(xiàn)”寫作“恭獻(xiàn)”等。對此陳凱歌解釋說,這些詞語都是出于尊重,保留了唐德剛上世紀(jì)50年代初期的原文寫法,但也說明讀者看得很仔細(xì),自己并不介意,反倒表示感謝和歡迎。
銆?a href="/common/footer/intro.shtml" target="_blank">鍏充簬鎴戜滑銆?銆? About us 銆? 銆?a href="/common/footer/contact.shtml" target="_blank">鑱旂郴鎴戜滑銆?銆?a target="_blank">騫垮憡鏈嶅姟銆?銆?a href="/common/footer/news-service.shtml" target="_blank">渚涚ǹ鏈嶅姟銆?/span>-銆?a href="/common/footer/law.shtml" target="_blank">娉曞緥澹版槑銆?銆?a target="_blank">鎷涜仒淇℃伅銆?銆?a href="/common/footer/sitemap.shtml" target="_blank">緗戠珯鍦板浘銆?銆?a target="_blank">鐣欒█鍙嶉銆?/td> |
鏈綉绔欐墍鍒婅澆淇℃伅錛屼笉浠h〃涓柊紺懼拰涓柊緗戣鐐廣?鍒婄敤鏈綉绔欑ǹ浠訛紝鍔$粡涔﹂潰鎺堟潈銆?/font> |