分享到:

東西問 | 郝林海:中國如何讓西方舶來品葡萄酒“當驚世界殊”?

分享到:

東西問 | 郝林海:中國如何讓西方舶來品葡萄酒“當驚世界殊”?

2022年02月20日 21:12 來源:中國新聞網參與互動參與互動

視頻:【東西問】中國如何讓西方舶來品葡萄酒“當驚世界殊”來源:中國新聞網

  (東西問)郝林海:中國如何讓西方舶來品葡萄酒“當驚世界殊”?

  中新社銀川2月20日電 題:中國如何讓西方舶來品葡萄酒“當驚世界殊”?

  ——專訪寧夏賀蘭山東麓葡萄與葡萄酒聯合會主席郝林海

  中新社記者 楊迪

  作為一種西方舶來品,葡萄酒如今已走上越來越多中國人的餐桌。葡萄酒如何傳入中國?它在東西方文明交流中具有何種意義?中國應如何讓葡萄酒“當驚世界殊”?寧夏賀蘭山東麓葡萄與葡萄酒聯合會主席,寧夏國家葡萄及葡萄酒產業(yè)開放發(fā)展綜合試驗區(qū)專家委員會委員郝林海近日接受中新社“東西問”獨家專訪,對此作答。

  現將訪談實錄摘要如下:

  中新社記者:葡萄酒是如何傳入中國的?

  郝林海:關于葡萄酒在中國的起源,學界有多種說法。目前得到較多認可的說法是,葡萄酒于西漢時期從西域傳入中國?!妒酚洝ご笸鹆袀鳌酚涊d:“大宛以蒲萄為酒。富人藏酒至萬馀石,久者數十歲不敗……漢使取其實來,於是離宮別觀旁,盡種蒲萄?!?/p>

  西漢張騫出使西域,絲綢之路形成,東西方商人在商貿交流中交流、分享特產,葡萄酒也于這一時期傳入中國。

  事實上,雖然中國有著上千年釀造、飲用葡萄酒的歷史,但葡萄酒現代釀造工藝起步卻很晚,只有100多年的歷史。近代隨著東西方交流,中國也逐漸掌握相關技術。比如近代著名愛國華僑、民族實業(yè)家張弼士,在法國交流期間產生建立葡萄酒公司的想法。1892年,創(chuàng)辦張裕釀酒公司。1896年,張裕釀酒公司從歐洲大批引進優(yōu)質葡萄苗木,種植葡萄園,用歐亞種釀酒葡萄,釀造出中國第一批干型葡萄酒。

位于廣東省大埔縣西河鎮(zhèn)車龍村的中國葡萄酒之父、張裕釀酒公司創(chuàng)始人張弼士故居。<a target='_blank' href='/'>中新社</a>記者 陳楚紅 攝
位于廣東省大埔縣西河鎮(zhèn)車龍村的中國葡萄酒之父、張裕釀酒公司創(chuàng)始人張弼士故居。中新社記者 陳楚紅 攝

  中新社記者:作為西方舶來品傳入中國后,葡萄酒接受了哪些本土化改造?

  郝林海:葡萄藤生命力非常強,能夠在風霜雨雪等各種環(huán)境條件下生存。學界有專門研究葡萄藤在各種不同脅迫條件下如何生長。

  葡萄酒傳入中國后,一方面頑強傳承著諸多西方文化風俗特征,一方面融入豐富多彩的中國文化之中。這種現象當然可稱為“本土化改造”,但稱為“相互融合”更妥帖。這種文化融合,使得葡萄酒這種帶有酒精的飲料更有了文化意義。就釀酒葡萄的名稱翻譯而言,中國人把歐亞釀酒葡萄品種的名稱譯得多漂亮、多有味道,還沒喝酒,光看看名字就快要醉了!赤霞珠、品麗珠、白玉霓、貴人香、瓊瑤漿、蛇龍珠、長相思……只懂葡萄酒,只認識Cabernet Sauvignon, Cabernet Franc, Ugni Blanc……而不了解中國語言文字文化的人是很難欣賞和體會個中美妙滋味的。這就是中國文化的魅力,也是中西文化通過葡萄酒交流互融的生動實例。

  在葡萄酒的飲用方式和品鑒理解上,也有諸多方面的相互融合。西方人對葡萄酒慢品細酌,鑒賞比較,自然風土的文化也逐漸被國人所接受。

云南省迪慶藏族自治州德欽縣茨中村種植的葡萄。<a target='_blank' href='/'>中新社</a>記者 劉冉陽 攝
云南省迪慶藏族自治州德欽縣茨中村種植的葡萄。中新社記者 劉冉陽 攝

  中新社記者:在東西方文明交流中,葡萄酒具有何種意義?

  郝林海:葡萄酒是東西方都能聽得懂的語言,葡萄酒有東西方都能理解的文明信息。在東西方文明交流中,通過一杯葡萄酒,雙方彼此分享、相互融合,感受不同的自然與傳統,品味不同的風土與習俗。

  中國的茶在歐洲落地后,融合了很多當地文化,形成了不同地區(qū)的茶文化,“茶”所承載著的東方文明,也被更多西方人了解;同樣,葡萄酒由西方傳入中國后,在與中國傳統文化相交融的同時,讓更多人多了一個了解西方文化的渠道。

  當代,我們希望中國產區(qū)的葡萄酒與西方有更多的交流、碰撞,通過品味一瓶葡萄酒,了解不同產區(qū)的風土特色,由此窺見不同的文明與文化。這也正是葡萄酒產業(yè)最有意義的地方。

2019年6月,中國(北京)國際葡萄酒展覽會在此間舉行。<a target='_blank' href='/'>中新社</a>發(fā) 馬新剛 攝
2019年6月,中國(北京)國際葡萄酒展覽會在此間舉行。中新社發(fā) 馬新剛 攝

  中新社記者:在中國酒文化中,葡萄酒占據著怎樣的地位?中國民眾為何能逐漸接受葡萄酒?

  郝林海:中國酒文化博大精深。作為西方舶來品,葡萄酒在中國仍是小眾飲品,與當地文化相融還需要一個漫長的過程。

  目前中國的葡萄酒市場消費量約為30億瓶,大體分三類,即國產工廠酒、進口酒和國產酒莊酒。按數量說,量最大的為工廠酒,即由酒廠從國內外收購葡萄汁原酒,以此為原料規(guī)?;a制造的葡萄酒;其次為進口酒,即完全從法國、澳大利亞、智利等海外產區(qū)進口的葡萄酒;占比最小的是中國酒莊酒,即酒莊自有葡萄園,從葡萄種植、釀造裝瓶、窖貯等過程均在自己的產區(qū)和酒莊內完成,其釀造的葡萄酒品質有保障,口味更具風土特色,但產量有限。

  中國民眾對酒的欣賞具有雙重性,既崇尚權威大牌,又鐘情自己熟悉或習慣的地域品牌。如今,隨著中國社會愈加開放,東西方文化交流互通,人們的思想觀念更加多元,葡萄酒文化所倡導的“多元差異”被更多民眾接受,葡萄酒作為一種多元文化交流的載體,也逐漸被更多人所喜愛。

2019蓬萊葡萄酒國際馬拉松在山東省蓬萊市舉行。蓬萊多家酒莊紛紛拿出特色美酒,在沿途補給站供參賽選手暢飲。<a target='_blank' href='/'>中新社</a>發(fā) 唐克 攝
2019蓬萊葡萄酒國際馬拉松在山東省蓬萊市舉行。蓬萊多家酒莊紛紛拿出特色美酒,在沿途補給站供參賽選手暢飲。中新社發(fā) 唐克 攝

  中新社記者:與法國等國相比,中國葡萄酒品牌的國際影響力仍顯不足。中國產區(qū)應如何讓中國葡萄酒“當驚世界殊”?

  郝林海:在釀酒葡萄種植方面,中國擁有得天獨厚的優(yōu)勢。在業(yè)界,北緯38度緯線被稱為種植釀酒葡萄的“黃金緯線”,新疆、甘肅、寧夏以及東北部分地區(qū)的葡萄酒產區(qū)均位于其附近,其沿線氣候、降水量、光照強度、晝夜溫差等條件適合種植優(yōu)質釀酒葡萄。我們應該把握好這一自然稟賦,先從扎扎實實種植釀酒葡萄開始,建設優(yōu)質葡萄酒產區(qū),大力發(fā)展葡萄酒產業(yè)。

  中國葡萄酒產業(yè)還是一個比較年輕的產業(yè),無論是在葡萄酒消費市場,還是產區(qū)、酒莊、品牌等領域,都還是后來者的身份。

  實現中國葡萄酒“當驚世界殊”的目標,并不是一個簡單的規(guī)模、數量、價格問題,而是應堅持做有中國產區(qū)特色的葡萄酒,體現出中國葡萄酒產區(qū)的文化背景、文化特色、文化內涵,體現出中國葡萄酒產區(qū)的風土特色。不同產區(qū),不同酒莊,不同釀酒師,猶如不同作曲家,用十二個音符,創(chuàng)作出不同人群喜歡的不同樂曲。

2021年9月,首屆中國(寧夏)國際葡萄酒文化旅游博覽會在銀川舉行。<a target='_blank' href='/'>中新社</a>發(fā) 袁宏彥 攝
2021年9月,首屆中國(寧夏)國際葡萄酒文化旅游博覽會在銀川舉行。中新社發(fā) 袁宏彥 攝

  何為“葡萄酒風土”,風土就是“天地人”。全球葡萄酒產區(qū)繁多,每個產區(qū)的自然環(huán)境、氣候條件、土地資源以及種植釀造的觀念、文化都有差異,釀造出的葡萄酒風味也有所不同。差異多元,這正是葡萄酒最誘人的品質。

  因此,中國的葡萄酒產區(qū),如寧夏賀蘭山東麓產區(qū)、新疆伊犁河谷產區(qū)、東北鴨綠江谷產區(qū)等,不應一味地模仿西方,而是要在注入當地的自然稟賦、文化特色,釀造出具有當地風土特色的葡萄酒,與西方產區(qū)交流互鑒?!鞍倩R放”“多元差異”,這是葡萄酒文化的魅力,也是中國葡萄酒“當驚世界殊”的內核。(完)

  受訪者簡介:

  郝林海,世界葡萄與葡萄酒組織OIV MERIT杰出貢獻獎獲得者,寧夏賀蘭山東麓葡萄與葡萄酒聯合會主席。

【編輯:蘇亦瑜】
關于我們 | About us | 聯系我們 | 廣告服務 | 供稿服務 | 法律聲明 | 招聘信息 | 網站地圖
 | 留言反饋
本網站所刊載信息,不代表中新社和中新網觀點。 刊用本網站稿件,務經書面授權。
未經授權禁止轉載、摘編、復制及建立鏡像,違者將依法追究法律責任。
[網上傳播視聽節(jié)目許可證(0106168)] [京ICP證040655號] [京公網安備:110102003042-1] [京ICP備05004340號-1] 總機:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved