橫掃第81屆奧斯卡8項(xiàng)大獎(jiǎng)的《貧民窟的百萬(wàn)富翁》,將于明日登陸中國(guó)內(nèi)地。影片導(dǎo)演丹尼·保爾昨日孤身一人飛抵北京,拉開為期2天的中國(guó)首映行程。昨日他在北京接受小范圍媒體專訪,除了暢談“貧民富翁”、炮轟寶萊塢,他還透露,當(dāng)年梁朝偉曾以沒(méi)檔期為由,婉拒過(guò)他。
昨日11時(shí),丹尼·保爾一行飛抵北京,低調(diào)的他沒(méi)有選擇走貴賓通道,他身邊除了兩名“貧民富翁”國(guó)內(nèi)發(fā)行方的工作人員,沒(méi)有助理,也沒(méi)有保鏢。雖然是第一次來(lái)北京,但這位奧斯卡最佳導(dǎo)演連稱來(lái)之前做了很多的功課,一下飛機(jī)就直奔天安門,在那里留下“倩影”。
丹尼·保爾一開口就說(shuō):“籌備時(shí),我完全沒(méi)有想過(guò)這部戲會(huì)拿奧斯卡!”他把成功的原因歸結(jié)到片尾那段舞蹈上,“表達(dá)孟買的激情和活力,舞蹈是最好的表現(xiàn)方式”。
“貧民富翁”上映后,曾被抨擊“歪曲印度形象”,對(duì)此丹尼·保爾解釋,“我并不想?yún)群笆裁,影片就是娛?lè)!彪S后他抨擊起印度寶萊塢,“他們總是在營(yíng)造假象的中產(chǎn)階級(jí)生活,他們會(huì)拍一個(gè)發(fā)生在巴黎的美好婚禮,但不會(huì)把鏡頭對(duì)準(zhǔn)貧民生活!”
采訪中,丹尼·保爾還透露了選拔小演員的趣事。“一開始是公開試鏡,但來(lái)的都是中產(chǎn)階級(jí)的小孩子,他們都是麥當(dāng)勞一代,胖乎乎的,完全沒(méi)有窮孩子的感覺(jué)。所以我到貧民窟看見那些瘦小而機(jī)靈的孩子,就眼前一亮。他們不會(huì)說(shuō)英語(yǔ),所以我把劇本也改了,他們的臺(tái)詞都改成了印度語(yǔ),下面打字幕。”記者林樹京
【關(guān)于我們】-【 About us 】- 【聯(lián)系我們】-【廣告服務(wù)】-【供稿服務(wù)】-【法律聲明】-【招聘信息】-【網(wǎng)站地圖】-【留言反饋】 |
本網(wǎng)站所刊載信息,不代表中新社和中新網(wǎng)觀點(diǎn)。 刊用本網(wǎng)站稿件,務(wù)經(jīng)書面授權(quán)。 |
[ 網(wǎng)上傳播視聽節(jié)目許可證(0106168)][京ICP證040655號(hào)] [京公網(wǎng)安備:110102003042-1] [京ICP備05004340號(hào)-1] |