如果你問(wèn)中國(guó)球迷,南非世界杯主題歌是哪首?可能大多數(shù)球迷會(huì)毫不猶豫地告訴你:當(dāng)然是《WAVING FLAG》,即索馬里裔歌手柯南演唱的《飄揚(yáng)的旗幟》?墒,來(lái)到南非之后,我發(fā)現(xiàn),這可能錯(cuò)了,世界杯主題歌竟然有三種說(shuō)法:有人告訴我是《WAVING FLAG》,也有人肯定地說(shuō)是夏奇拉演唱的《WAKA WAKA》(《非洲時(shí)刻》),還有報(bào)道說(shuō),這兩首都不是,而是《SIGN OF VICTORY》(《勝利之兆》)。
謎底到昨晚才揭開(kāi),在開(kāi)幕式上,格萊美獎(jiǎng)獲得者、美國(guó)節(jié)奏布魯斯歌手凱利演唱了自己創(chuàng)作的世界杯主題曲《勝利之兆》,南非索維托靈歌樂(lè)團(tuán)擔(dān)任伴唱。原來(lái),《SIGN OF VICTORY》才是正宗的。
為什么會(huì)出現(xiàn)這種情況呢?記者經(jīng)過(guò)一番探尋,發(fā)現(xiàn)這背后竟然是國(guó)際足聯(lián)和南非之間的斗爭(zhēng),也隱藏著不同公司的利益之爭(zhēng)。
對(duì)于首次在非洲舉辦的世界杯而言,《飄揚(yáng)的旗幟》中的非洲元素顯然是吸引組委會(huì)的重要原因,而其融合手法的運(yùn)用,也確實(shí)更符合全球化戰(zhàn)略的推廣,只要你對(duì)以美國(guó)流行音樂(lè)為標(biāo)準(zhǔn)的國(guó)際化風(fēng)格不陌生的話。
就在《飄揚(yáng)的旗幟》被南非世界杯組委會(huì)確定為官方主題歌幾個(gè)月后,國(guó)際足聯(lián)聯(lián)合近幾年來(lái)的合作伙伴索尼音樂(lè),也在五月初公布了國(guó)際足聯(lián)版的南非世界杯主題歌,即由哥倫比亞裔歌手夏奇拉創(chuàng)作并演唱的歌曲《WAKA WAKA》,而此舉也一度讓人茫然于究竟誰(shuí)才是本屆世界杯的主題歌。
據(jù)了解,這首歌曲夏奇拉也將在本屆世界杯的閉幕式上進(jìn)行演唱,而對(duì)于首次在非洲舉行世界杯,國(guó)際足聯(lián)居然沒(méi)有選擇由非洲裔的歌手來(lái)演繹主題歌,也引起了非洲音樂(lè)人的集體不滿。當(dāng)然,這也從一定程度上說(shuō)明了足球圈的水有多深。(記者 聶磊旻)
參與互動(dòng)(0) | 【編輯:趙彧】 |
相關(guān)新聞: |
專(zhuān)題:南非世界杯 |
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved