精品国产美女福到在线不卡,国产高清在线丝袜精品一区,精品一区二区百度
本頁位置: 首頁新聞中心臺灣新聞
    鄭愁予:繁體字申遺如被韓國人搶先就來不及了
2009年03月09日 14:56 來源:環(huán)球時報 發(fā)表評論  【字體:↑大 ↓小

  臺灣詩人鄭愁予8日在一場文學對談中表示,韓國將許多東方文化申請為自身的世界遺產,因此臺灣也應盡速將繁體字申請為世界文化遺產;這項觀點也獲大陸作家王蒙認同。

  據臺灣“中央社”8日消息,臺灣元智大學舉辦的第三屆桂冠文學獎頒獎典禮以及“發(fā)現文化的力量”座談會在臺北福華國際文教會館舉行,現場邀請桂冠文學獎得主鄭愁予,以及大陸作家王蒙,就文學與文化領域深入對談。

  在談到簡體字與繁體字在使用上與文化表述上的差異時,王蒙表示,簡、繁字體彼此沒有沖突,簡體字較繁體字學習得快,向國際推廣中文時較容易,但繁體字在文化的意義上較能完整表現,他鼓勵華人應該同時學習兩種字體。

  王蒙認為大陸人并不拒斥繁體字,如果能將繁體字列入世界文化遺產,這也是大陸人所樂見的。

  鄭愁予則表示,繁體字的發(fā)明是一種文化與歷史的傳承,但世界上使用繁體字的國家或地區(qū)已不多,因此應盡速設法向聯合國申請將繁體字列入世界文化遺產;他還開玩笑說,“如果又被韓國人搶先一步,就來不及了”。

  在談到臺灣年輕世代中文能力下降時,王蒙表示中國大陸也有類似狀況,包括成語使用不當及“火星文”泛濫等。雖然不同時代會有不同的語文特色,但他認為正規(guī)漢語與漢字仍應被珍惜。(韋博)

【編輯:吉翔
    ----- 臺灣新聞精選 -----
商訊 >>
直隸巴人的原貼:
我國實施高溫補貼政策已有年頭了,但是多地標準已數年未漲,高溫津貼落實遭遇尷尬。
${視頻圖片2010}
關于我們】-About us 】- 聯系我們】-廣告服務】-供稿服務】-【法律聲明】-【招聘信息】-【網站地圖】-【留言反饋

本網站所刊載信息,不代表中新社和中新網觀點。 刊用本網站稿件,務經書面授權。
未經授權禁止轉載、摘編、復制及建立鏡像,違者將依法追究法律責任。

[ 網上傳播視聽節(jié)目許可證(0106168)][京ICP證040655號] [京公網安備:110102003042-1] [京ICP備05004340號-1]