頻 道: 首 頁|新 聞|國 際|財(cái) 經(jīng)|體 育|娛 樂|港 澳|臺 灣|華 人|留 學(xué) 生| 科 教| 時 尚| 汽 車
房 產(chǎn)|圖 片|圖 片 庫|圖 片 網(wǎng)|華 文 教 育|視 頻|商 城|供 稿|產(chǎn) 經(jīng) 資 訊|廣 告|演 出
■ 本頁位置:滾動新聞
關(guān)鍵詞1: 關(guān)鍵詞2: 標(biāo)題: 更多搜索
【放大字體】  【縮小字體】
美國生活:報(bào)紙?zhí),草紙(zhí)?/font>

2005年12月30日 15:33

  (聲明:任何媒體、網(wǎng)站或個人不得從本網(wǎng)直接下載使用,如欲轉(zhuǎn)載請與原刊發(fā)媒體聯(lián)系。)

  英國老首相丘吉爾,在訪美之后曾給過一個中肯評語,那就是﹕“報(bào)紙?zhí),草紙(zhí) ?#65111;幾十年來斗轉(zhuǎn)星移,這薄者越薄而厚者似乎更厚,令人不得不佩服WC爵士的英明。

  托高速印刷機(jī)之福,一份星期日英文報(bào)紙,除新聞、財(cái)經(jīng)、體育、旅游、車市、房產(chǎn)、娛樂、書評等多個版面外,還附送雜志和電視指南,加上各大百貨公司、超級市場和藥房廣告,以及雜貨商的減價(jià)券,令整份報(bào)紙厚及寸許。買得來無法輕巧地拿著,只好象披薩那樣托在掌上,或似公文包一般夾在腋下。曾有一次陪來美探親的父母散步,途經(jīng)一間便利小店時,先生審言進(jìn)去買報(bào)。見他出來時的吃重模樣,岳父大人還以為女婿打劫了人家,驚異地質(zhì)問﹕“那是什么…”﹖

  一份星期日《洛杉磯時報(bào)》,常令全家皆大歡喜。大女兒是“咖啡貓”迷,常常搶先抽走漫畫版,接著就笑得東倒西歪﹔小女兒酷愛甜食,對雜貨店漂亮的糕點(diǎn)廣告總是愛不釋手﹔報(bào)中如果漏夾了電器行廣告,先生整個禮拜都會感到悵然若失﹔就在他埋頭研究股票行情,一本正經(jīng)作“市場觀察(stock market watch)”時,我也正積極地“觀察市場”,只不過此舉乃watch supermarket 是也。美國超市的價(jià)格戰(zhàn)總在報(bào)上打得不可開交,令我足不出戶便可以輕松地貨比三家。不要小看幾毛錢的減價(jià)券,長久下來節(jié)省的數(shù)目其實(shí)相當(dāng)可觀,比股市收入還來得快捷與安全。

  有趣的是,周六就可以買到周日報(bào)紙,叫作Sunday preview。早年我們辦身份時須在《洛杉磯時報(bào)》的求職欄刊登廣告,一寸見方的版面竟花費(fèi)上千元,難怪其零售價(jià)只需一塊五而已。有閑情將英文大報(bào)看遍的,大概只有那位儒雅的流浪者。我每次去圖書館,總見他埋在舒適的沙發(fā)里,夏吹空調(diào)、冬享暖氣,日復(fù)一日盯著報(bào)紙細(xì)讀。假如這位先生忽然成了知識淵博的大教授,也不會讓人感到意外。

  既然重大時事早已在電視和網(wǎng)路上有所見聞,閱讀美國報(bào)紙則旨在提高英文水平。由專題報(bào)導(dǎo)和述評文章當(dāng)中,可以學(xué)到新興詞匯,對中學(xué)生的益處尤其顯著。不過看報(bào)后十指常被油墨染黑,想到以前在國內(nèi)還可以用報(bào)紙裹燒雞,總讓人不禁啞然失笑。日前我有文章登在家鄉(xiāng)晚報(bào),承蒙老同學(xué)寄來一份,久違的小巧版面,更凸顯美國報(bào)有如恐龍般龐大。望著轉(zhuǎn)眼就堆積如山的舊報(bào)垃圾,只能為早已不堪重負(fù)的地球長嘆一聲﹕美國報(bào)紙實(shí)在太厚了﹗

  來源:美國《星島日報(bào)》

 
編輯:鄭蘊(yùn)章】
 


  打印稿件
 
關(guān)于我們】-新聞中心 】- 供稿服務(wù)】-廣告服務(wù)-【留言反饋】-【招聘信息】-【不良和違法信息舉報(bào)
本網(wǎng)站所刊載信息,不代表中新社觀點(diǎn)。 刊用本網(wǎng)站稿件,務(wù)經(jīng)書面授權(quán)。法律顧問:大地律師事務(wù)所 趙小魯 方宇
建議最佳瀏覽效果為1024*768分辨率
[京ICP備05004340號]