頻 道: 首 頁(yè)|新聞中心|國(guó) 際|財(cái) 經(jīng)|體 育|娛 樂(lè)|港 澳|臺(tái) 灣|華 人|留 學(xué) 生|科 教|時(shí) 尚|汽 車
房 產(chǎn)|圖 片|圖片庫(kù)|圖片網(wǎng)|華文教育|視 頻|商城|供稿|產(chǎn)經(jīng)資訊|出 版|廣告服務(wù)|演出信息
■ 本頁(yè)位置:首頁(yè)新聞中心文娛新聞
關(guān)鍵詞1: 關(guān)鍵詞2: 標(biāo)題: 更多搜索
【放大字體】  【縮小字體】
《中國(guó)新聞周刊》文章:《哈利·波特》又來(lái)了

2005年07月11日 12:54

  (聲明:刊用《中國(guó)新聞周刊》稿件務(wù)經(jīng)書面授權(quán))

  一本魔幻題材的系列小說(shuō),每年推出一冊(cè),銷量卻逐年大量增加,每年的首發(fā)式都成為當(dāng)?shù)貢缘氖⒋蠊?jié)日。它不僅創(chuàng)下了國(guó)際出版界最大的銷售奇跡,其造就的狂熱的文化現(xiàn)象更讓人匪夷所思。

  文/康慨

  不久前,一個(gè)15歲的美國(guó)小姑娘從俄勒岡老家飛越大西洋,來(lái)到蘇格蘭的首府愛(ài)丁堡。她的目的:圓夢(mèng),朝圣。

  小姑娘名叫娜塔莉·雅各布森,年紀(jì)小小,卻已是美國(guó)家喻戶曉的頭號(hào)哈利·波特迷。因?yàn)樗艘荒陼r(shí)間,動(dòng)筆為自己寫了一本長(zhǎng)達(dá)804頁(yè)的《哈利·波特》第六部,比即將上市的正版還厚100多頁(yè)。她很快上了電視,在眾多的“哈迷”網(wǎng)站,她的事跡被廣為傳揚(yáng)。這一次,她來(lái)到哈利的老家,希望得到作者——她崇拜的J·K·羅琳女士的接見(jiàn)。

  “我真的愛(ài)這些書,當(dāng)我長(zhǎng)大的時(shí)候,我也想當(dāng)作家!彼f(shuō),“上一部哈利·波特電影在倫敦首映時(shí),我也去了,我想見(jiàn)見(jiàn)羅琳,可是沒(méi)見(jiàn)著。所以,現(xiàn)在我來(lái)了愛(ài)丁堡。我真的很想給她看看我寫的書!

  羅琳曾公開同意并鼓勵(lì)小讀者續(xù)寫《哈利·波特》,只要不用于商業(yè)目的、公開出版、內(nèi)容淫穢或?qū)λ救藰?gòu)成侵權(quán)即可。

  已經(jīng)出版的前五部《哈利·波特》,娜塔莉總共讀了51遍,她堅(jiān)信自己是“羅琳最大的書迷”。

  《哈利·波特》的第六部《哈利·波特和混血王子》將于今年7月16日零時(shí)一分,在包括中國(guó)在內(nèi)的世界數(shù)十個(gè)國(guó)家和地區(qū)同時(shí)上市銷售。

  這將是又一個(gè)魔幻般的狂歡之夜,從倫敦到紐約,從新加坡到悉尼,數(shù)千家書店將通宵營(yíng)業(yè),小書迷們會(huì)戴上哈利·波特的圓眼鏡,披上他的黑斗篷,在書店外排起長(zhǎng)龍,等待這一時(shí)刻的到來(lái)。

  “哈六”將繼續(xù)打破“哈五”所創(chuàng)下的一系列歷史紀(jì)錄,而有些紀(jì)錄已經(jīng)被打破。英文版的《哈利·波特和混血王子》首印1500萬(wàn)冊(cè)(其中美國(guó)版1080萬(wàn)冊(cè))。美國(guó)最大的連鎖書店巴諾集團(tuán)在此書正式上市前一個(gè)月所接到的預(yù)訂數(shù),便已達(dá)75萬(wàn)冊(cè)。巴諾預(yù)計(jì),“哈六”的預(yù)訂數(shù)最終將突破百萬(wàn)冊(cè)大關(guān)。此書在去年12月21日公布出版日期之后,才開始接受網(wǎng)上預(yù)訂,在此后短短10天,便成為網(wǎng)上最大書店亞馬遜的全年暢銷冠軍。

  “哈六”在中國(guó)

  現(xiàn)在,《哈利·波特》的美國(guó)出版商學(xué)者公司特地雇傭的600輛載重卡車,正在全美各地奔波送貨。同時(shí),從英國(guó)啟航的一艘遠(yuǎn)洋貨輪,載運(yùn)著一個(gè)裝滿英文版“哈六”的貨柜,正穿越南中國(guó)海而來(lái)。另有一個(gè)航空貨柜,也將在7月16日之前飛抵中國(guó)。北京、上海等內(nèi)地一些主要城市的書店,將再次參與《哈利·波特》的全球同步首發(fā)活動(dòng)。

  人民文學(xué)出版社是《哈利·波特》簡(jiǎn)體中文版的授權(quán)出版商,該社策劃部主任孫順臨對(duì)《中國(guó)新聞周刊》說(shuō),《哈利·波特和混血王子》中文版計(jì)劃在今年9月底或稍晚上市。

  “《哈利·波特》前五冊(cè),每?jī)?cè)銷量平均在140萬(wàn)冊(cè)左右。”孫順臨說(shuō),“這個(gè)數(shù)字在人民文學(xué)出版社發(fā)行的書中算高的。只有一些常銷書的總銷量超過(guò)了這個(gè)數(shù)字,如《圍城》,每年都會(huì)有二三十萬(wàn)的銷量,但在這么短時(shí)間內(nèi)賣到140萬(wàn)冊(cè),并不多見(jiàn)!

  為了和盜版商搶時(shí)間,第五部《哈利·波特和鳳凰社》從英文版首發(fā)到中文譯本上市,僅用了短短兩個(gè)月的時(shí)間,在此書所有的外語(yǔ)版中,是速度最快的。中文譯本上市后,遭到很多哈利·波特迷的批評(píng),被指責(zé)倉(cāng)促翻譯,譯文水平不高等。

  2003年6月,“哈五”英文版上市后,國(guó)內(nèi)一些網(wǎng)絡(luò)論壇中,立刻便有“哈迷”開始自發(fā)地集體將此書譯成中文,以連載的形式貼到網(wǎng)上。譯手自稱,這樣做的動(dòng)機(jī)一是為了讓書迷先睹為快,另一個(gè)原因則是出于對(duì)官方譯文的不滿。

  《哈利·波特》在中國(guó)不僅帶動(dòng)一批“哈迷”形成網(wǎng)上自譯之風(fēng),更是觸動(dòng)了眾多的網(wǎng)絡(luò)寫手開始中國(guó)本土奇幻文學(xué)的寫作。

  現(xiàn)在,所有大的中文閱讀網(wǎng)站幾乎已全是超長(zhǎng)篇幻想小說(shuō)的天下。較早成名的網(wǎng)站如“龍的天空”、“幻劍書盟”等都擁有龐大的作者群和讀者群,日訪問(wèn)量數(shù)十萬(wàn)甚至上百萬(wàn)成為常態(tài)。而這一現(xiàn)象是出現(xiàn)在《哈利·波特》進(jìn)入中國(guó)之后。

  臺(tái)灣地區(qū)作為圖書的一個(gè)區(qū)域性市場(chǎng),近兩年大量出版了內(nèi)地網(wǎng)站的超長(zhǎng)篇作品。如今,臺(tái)灣讀者群已經(jīng)習(xí)慣了內(nèi)地來(lái)的幻想小說(shuō),市場(chǎng)規(guī)模逐漸擴(kuò)大。而內(nèi)地出版商目前還只是非常謹(jǐn)慎地出版那些篇幅較短的單行本網(wǎng)絡(luò)作品,很少有內(nèi)地出版社愿意出版超過(guò)100萬(wàn)字的奇幻小說(shuō)。不過(guò),已有不少盜版書商在網(wǎng)絡(luò)上采到了金礦般,大規(guī)模地盜版中文原創(chuàng)網(wǎng)絡(luò)小說(shuō),大量銷往數(shù)量眾多的社區(qū)書店。

  今年,這一局面將會(huì)發(fā)生很大變化。各大文學(xué)網(wǎng)站紛紛擬訂了大規(guī)模出版計(jì)劃。《奇幻世界》雜志因連載了奇幻題材小說(shuō)《九州》而迅速進(jìn)入贏利狀態(tài),顯示了這類作品的出版價(jià)值。目前,北京一家名為記憶坊的公司正在醞釀《九州》的出版,稱首印將達(dá)12萬(wàn)冊(cè)。修正文庫(kù)也在幾大中文網(wǎng)站中分別選中《新宋》、《夜色》和《邪櫻》等網(wǎng)上熱門的奇幻小說(shuō)!犊苹檬澜纭返纳玳L(zhǎng)阿來(lái)稱,如今涌現(xiàn)出的大批幻想小說(shuō)寫手,普遍受過(guò)良好的教育,想像力和專業(yè)知識(shí)都很豐富,他認(rèn)為中國(guó)的奇幻文學(xué)在幾年內(nèi)將會(huì)大爆發(fā)。

  誰(shuí)在反對(duì)《哈利·波特》?

  《哈利·波特》的火爆,造成了世界出版史上最大的奇跡,也成就了一個(gè)很多學(xué)者試圖加以解讀這個(gè)迷人的文化現(xiàn)象。全球化,青少年的角色代入,口碑效應(yīng)等,都是這一現(xiàn)象的原因,但對(duì)于現(xiàn)象如何成為奇跡,至今無(wú)人給出一個(gè)令人信服的解釋。

  《哈利·波特》是最近十年來(lái)全球的頭號(hào)暢銷書,但是,并非每個(gè)人都是它的擁躉。在美國(guó)某些城市的保守社區(qū),《哈利·波特》一度遭到了頑強(qiáng)的抵制。反對(duì)者猛烈抨擊此書公然蔑視宗教教義,宣揚(yáng)“撒旦主義”,甚至為此訴諸法庭。

  盡管多數(shù)知識(shí)分子抱著寬容的態(tài)度看待“哈利·波特現(xiàn)象”,也推崇羅琳對(duì)促進(jìn)兒童閱讀所做的貢獻(xiàn),但是,仍有一些學(xué)者冒險(xiǎn)與大眾趣味為敵,公然抨擊。

  英國(guó)著名女作家、布克獎(jiǎng)得主AS·拜亞特曾投書《紐約時(shí)報(bào)》,激烈指責(zé)《哈利·波特與鳳凰社》是水準(zhǔn)低下的“編造的戲法”,缺乏偉大的兒童文學(xué)作家所應(yīng)具備的技巧與“嚴(yán)肅”態(tài)度,只能迎合那些想象力發(fā)育不良的讀者。

  “我認(rèn)為,羅琳女士面對(duì)的兒童是已經(jīng)不了解、也不關(guān)心神秘感的成年一代。”拜亞特說(shuō),歷史上那些偉大的童書作品,總是包含著“真正的神秘感,強(qiáng)大的力量和黑暗森林里危險(xiǎn)的生靈”,而在羅琳的魔法世界里,沒(méi)有這些東西。

  拜亞特說(shuō):“在羅琳女士的魔法世界里,沒(méi)有精神力量的一席之地。它是為那些被電視限制了想象力的人所寫的!

  著名的美國(guó)文學(xué)評(píng)論家、耶魯大學(xué)人文學(xué)教授哈羅德·布魯姆也曾在《華爾街日?qǐng)?bào)》撰文,直言《哈利·波特》與垃圾無(wú)異,讀起來(lái)令人如坐針氈,說(shuō)它提供的是“一種腐化墮落的樂(lè)趣,不能讓其讀者產(chǎn)生任何一種認(rèn)知、審美或想象的需求!

  布魯姆還對(duì)《哈利·波特》能否像安徒生童話那樣有持久的生命力大感懷疑。他在文章中發(fā)問(wèn):“如果讀書不能啟迪心智,豐富個(gè)性,那么,為什么還要讀書呢?”

  有位讀者隨后致函《華爾街日?qǐng)?bào)》,回答說(shuō):“為了好玩!

  (作者為《中華讀書報(bào)》編輯)

  來(lái)源:中國(guó)新聞周刊

 
編輯:周亦男】
 


  打印稿件
 
關(guān)于我們】-新聞中心 】- 供稿服務(wù)】-廣告服務(wù)-【留言反饋】-【招聘信息】-【不良和違法信息舉報(bào)
本網(wǎng)站所刊載信息,不代表中新社觀點(diǎn)。 刊用本網(wǎng)站稿件,務(wù)經(jīng)書面授權(quán)。法律顧問(wèn):大地律師事務(wù)所 趙小魯 方宇
建議最佳瀏覽效果為 1024*768 分辨率
[京ICP備05004340號(hào)]