中新網(wǎng)4月2日電 據(jù)《真理報(bào)》消息,在愚人節(jié)的前夜,諾夫哥羅德市的幾個(gè)居民向市護(hù)照簽證局申請(qǐng)進(jìn)入莫斯科市的簽證。
這件事是由諾夫哥德羅市一家報(bào)紙引起的,該報(bào)紙刊登了一個(gè)關(guān)于俄各聯(lián)邦的公民進(jìn)入莫斯科的新規(guī)章的報(bào)道。報(bào)道說除了莫斯科和加里寧格勒地區(qū)的居民以外,俄羅斯其它地區(qū)的公民進(jìn)入俄羅斯首府都要申請(qǐng)?zhí)貏e簽證。
實(shí)際上這是“愚人節(jié)”的一個(gè)玩笑而已,但是警方和那些申請(qǐng)簽證的人認(rèn)為這實(shí)在是個(gè)不好的玩笑,太過份了。而這家報(bào)紙的記者們則說他們把這個(gè)報(bào)道作為頭條發(fā)表在周刊的最后一版,這一整版都是“愚人節(jié)”的笑話。
對(duì)此,《俄羅斯分析》在1600個(gè)俄羅斯人中做了一個(gè)問卷調(diào)查,46%的答卷者認(rèn)為可笑,35%的人笑了一次又一次,18%的人認(rèn)為沒什么可樂的。
最具有幽默感的人群是學(xué)生。家庭主婦、年輕人與40歲以上的人、富人、獨(dú)身者相比較,前者更具有幽默感。而失業(yè)人員、50歲以上的婦女、低收入者、文化程度較低的人以及離婚的人當(dāng)中,很少有人為此發(fā)笑。
超過三分之一的答卷者說他們從來不在“愚人節(jié)”開玩笑戲弄親戚朋友。這些人的年齡主要在25至40歲之間。76%的人說他們做好了準(zhǔn)備被人取笑。(天石/阿MAY)