榴莲app下载,最新中文字幕av无码专区引
本頁位置: 首頁新聞中心國內(nèi)新聞
    官方指含央視在內(nèi)全國40%上星頻道臺標(biāo)都需修改
2009年02月04日 05:30 來源:京華時報 發(fā)表評論  【字體:↑大 ↓小

  今年以來,中國教育電視臺臺標(biāo)由英文字母縮寫“CETV”改為漢字的“中國教育”。教育部語言文字應(yīng)用管理司近日特地去函感謝,并在函中指出,根據(jù)相關(guān)法律,包括央視在內(nèi)的全國40%的上星電視頻道的臺標(biāo)都需要修改。

  教育部語言文字應(yīng)用管理司在感謝函中指出,中國教育電視臺的改變,符合《中華人民共和國國家通用語言文字法》關(guān)于“廣播、電影、電視用語用字”“應(yīng)當(dāng)以國家通用語言文字為基本的用語用字”的規(guī)定。

  函中稱國際知名電視機構(gòu)的縮寫,如英國的BBC、美國的NBC、日本的NHK,都是本國文字或拼音的字母縮寫形式。但近年來我國一些電視臺臺標(biāo)中的名稱縮寫卻采用英文名稱的縮寫,而不是國家通用語言文字及其法定拼寫形式漢語拼音,在電視節(jié)目中也出現(xiàn)中英文混雜使用的情況,如央視臺標(biāo)CCTV是英文 ChinaCentralTelevision的縮寫。這種狀況不符合國家語言文字法律法規(guī)要求,不利于宣傳。教育部指出,他們將與國家廣播電視主管部門共同依法逐步采取措施進行規(guī)范。

  目前國內(nèi)的上星電視頻道共50個頻道,這50個頻道的臺標(biāo)目前有五種形式:一、完全使用英文的13個頻道,包括中央電視臺的12個頻道(CCTV1到CCTV12)及山東教育電視臺(SDETV),占總數(shù)的26%;二、混合使用英文和中文(含漢語拼音縮寫形式)的7個頻道,占總數(shù)的14%,包括中央電視臺3個頻道(CCTV新聞、幼兒、音樂)、北京電視臺等;三、只使用圖形的4個頻道,占總數(shù)的8%,包括上海、山東、湖南;四、使用漢語拼音加漢字的1個頻道,占總數(shù)的2%,即KAKU卡酷動畫;五、使用圖標(biāo)和中文的25個,占總數(shù)的50%,包括23個省級衛(wèi)視和深圳衛(wèi)視。屬于一和二兩種情況的20個頻道(占總數(shù)的40%)的臺標(biāo)是需要修改的。

  另外,記者了解到,目前國家語委正在做一項外文使用情況的調(diào)查,將在2月底、3月初發(fā)布調(diào)查結(jié)果,并根據(jù)調(diào)查結(jié)果與有關(guān)部門進行溝通,計劃出臺一個規(guī)范使用外文的規(guī)定。(記者周逸梅)

  -馬上就訪

  央視:臺標(biāo)珍貴很難修改

  昨天,記者就教育部上述建議采訪了中央電視臺。央視相關(guān)人士表示,他們并不了解此事。對于臺標(biāo)更改的問題,他說,央視的臺標(biāo)已經(jīng)延續(xù)了數(shù)十年,非常珍貴,不可能輕易更改。若要更改,必須有上級主管部門的指示。 (記者易東方)

【編輯:聞育旻
    ----- 國內(nèi)新聞精選 -----
商訊 >>
直隸巴人的原貼:
我國實施高溫補貼政策已有年頭了,但是多地標(biāo)準(zhǔn)已數(shù)年未漲,高溫津貼落實遭遇尷尬。
${視頻圖片2010}
關(guān)于我們】-About us 】- 聯(lián)系我們】-廣告服務(wù)】-供稿服務(wù)】-【法律聲明】-【招聘信息】-【網(wǎng)站地圖】-【留言反饋

本網(wǎng)站所刊載信息,不代表中新社和中新網(wǎng)觀點。 刊用本網(wǎng)站稿件,務(wù)經(jīng)書面授權(quán)。
未經(jīng)授權(quán)禁止轉(zhuǎn)載、摘編、復(fù)制及建立鏡像,違者將依法追究法律責(zé)任。

[ 網(wǎng)上傳播視聽節(jié)目許可證(0106168)][京ICP證040655號] [京公網(wǎng)安備:110102003042-1] [京ICP備05004340號-1]