“沒有一個(gè)比得上希拉克總統(tǒng)”
辛棄疾的《摸魚兒》,實(shí)際上在飛往碧蒂城堡的途中江主席就曾向法國總統(tǒng)提到過。在飛機(jī)上,兩位領(lǐng)導(dǎo)人主要談的就是中國詩詞。
為了感謝江主席夫婦不辭旅途辛勞專程訪問他的家鄉(xiāng),希拉克要以中國人的方式來表達(dá)歡迎之情。希拉克向江主席透露,他準(zhǔn)備在國宴上引用杜甫《客至》中的一行詩:“花徑不曾緣客掃,蓬門今始為君開!
據(jù)說,在確定江主席訪法之后,希拉克曾特別指示法國駐華使館找?guī)资字袊旁,供他在宴?huì)講話中引用,結(jié)果被選中的一句,正是出自這首《客至》。
“能挑中這句詩,的確顯示了希拉克對(duì)中國文化和歷史的理解非同一般,”吳大使告訴記者,“這一點(diǎn),又在12個(gè)月后令人吃驚地得到了證實(shí)”。
2000年10月,希拉克造訪了江主席的故鄉(xiāng)揚(yáng)州。在江主席的非正式晚宴上,法國總統(tǒng)提出要看一下大運(yùn)河,由此也引起了關(guān)于隋朝興衰的議論。
席間有人問:“隋朝有幾個(gè)皇帝?”中方一位同志不假思索地回答:“兩個(gè),隋文帝和隋煬帝。”翻譯把“答案”傳到希拉克耳中,他聽了立即糾正說:“不,是三個(gè)!蹦俏煌静环䴕,仍堅(jiān)持說:“是兩個(gè)。”希拉克寸步不讓,重復(fù)了一遍:“不,是三個(gè)。最后一個(gè)是恭帝,在位時(shí)間是607到608年,李淵是攝政王!
令在座的吳大使震驚的是,希拉克不僅對(duì)中國歷史了如指掌,而且,恭帝的“恭”字和“李淵”這兩個(gè)字的發(fā)音竟然非常之準(zhǔn)。
這時(shí)江主席插話了:“不用爭了,我看我們?cè)谧膶?duì)中國歷史的了解,沒有一個(gè)能比得上希拉克總統(tǒng)!
第二天早上,江主席與希拉克一邊品嘗著揚(yáng)州點(diǎn)心,一邊輕松地交談著。江主席對(duì)他說:“昨天晚上我回去查了一下,您說對(duì)了,隋朝是有三個(gè)皇帝,第三個(gè)是恭帝……”希拉克則頗為得意:“當(dāng)然是我對(duì)了。”他的語氣容不得絲毫懷疑。
[上一頁] [1] [2] [3] [下一頁]