東西問丨張欣:從《黑神話:悟空》爆火看游戲里中國形象的嬗變

分享到:
分享到:

東西問丨張欣:從《黑神話:悟空》爆火看游戲里中國形象的嬗變

2024年08月27日 21:23 來源:中國新聞網(wǎng)
大字體
小字體
分享到:

  中新社昆明8月27日電 題:從《黑神話:悟空》爆火看游戲里中國形象的嬗變

  ——專訪中國游戲制作人張欣

  中新社記者 韓帥南

  近日,以中國神話小說《西游記》為背景的中國國產(chǎn)單機游戲《黑神話:悟空》全球同步上線,引發(fā)國內(nèi)外高度關注。有不少國外網(wǎng)民表示,已開始閱讀《西游記》原著,以此了解游戲背景和中國文化。

  事實上,從電子游戲誕生至今,各種各樣的中國元素已出現(xiàn)在了不同國家制作的游戲中。游戲里的中國形象發(fā)生了哪些變化?《黑神話:悟空》為何能在國外掀起“西游熱”?這為傳播中國文化提供了哪些啟示?中國游戲制作人張欣就此接受中新社“東西問”專訪。

  現(xiàn)將訪談實錄摘要如下:

  中新社記者:到目前為止,都有哪些中國元素出現(xiàn)在游戲里?

  張欣:中國歷史悠久,文化底蘊深厚,不少國外游戲制作公司為吸引用戶,會將以中國功夫為代表的中國元素引入游戲中。

8月5日,上海一位市民在中國音數(shù)協(xié)游戲博物館內(nèi)體驗游戲。受訪者 供圖

  早在20世紀80年代,就有日本游戲廠商在FC(Family Computer)游戲機上,推出以中國功夫為主題的格斗游戲《功夫》。同一時期的電影改編游戲《成龍?zhí)唣^》,在人物、場景、音樂設計上都充滿中國元素。

  長盛不衰的格斗游戲《街頭霸王》里,中國女性武術家春麗一直受到中外玩家的喜愛,其頭頂雙髻、身著旗袍的外形設定一直延續(xù)至今。

  也有游戲廠商選擇長期深耕中國歷史文化。如美國公司推出的《文明》和日本公司制作的《三國志》系列游戲,玩家可在這兩款游戲中體驗中國不同時期的歷史故事。

  到2000年左右,隨著游戲技術的發(fā)展,游戲畫面越發(fā)精致。開放世界游戲《莎木》的兩代作品分別將背景設置在中國香港和桂林,能讓玩家在游戲中游歷繁華都市和桂林山水,堪稱那個年代的“旅游模擬器”。

  值得一提的是,香港作為中國對外交流的窗口,長期以來吸引著各國游戲制作人慕名而來,希望能在這座中西交匯的城市中獲取創(chuàng)作靈感。霓虹閃爍的香港街頭夜景,成為很多賽博朋克題材游戲中不可或缺的場景。武俠、警匪等類型的港片,也影響了一代又一代的游戲。

  由歐美游戲公司推出的動作冒險游戲《熱血無賴》,還原了諸多警匪片情節(jié)和香港街頭風貌,給無數(shù)玩家留下深刻印象。

2016年2月20日,云南動漫游戲嘉年華在昆明會展中心舉行,吸引眾多動漫和游戲愛好者前來參加。中新社記者 劉冉陽 攝

  中新社記者:游戲里的中國形象發(fā)生了哪些改變?

  張欣:在被稱為“第九藝術”的電子游戲作品中,中國的形象在不斷發(fā)生改變,如同一面鏡子,映照出外界對中國印象逐步嬗變的過程。

  在早期的游戲中,中國人的形象難免會被標簽化或帶有刻板印象。例如部分游戲里中國武者的形象,即使并非處于清代,卻依然留著長辮。

  有一些外國游戲雖然在不同程度上使用或借鑒了中國文化元素,但因為進行了本土化改寫或未進行深入考證,并沒有真正展現(xiàn)傳統(tǒng)的中國文化精神。

  近年來,隨著中國綜合國力和國際影響力的不斷提升,外界對于中國印象的偏見逐漸被糾正,各國的游戲公司也會以更嚴謹?shù)膽B(tài)度對待中國文化。同時,中國的現(xiàn)代化成就也被關注并成為游戲中的熱點。

  例如,由美國推出、在全球擁有數(shù)以百萬計玩家的知名網(wǎng)絡游戲《魔獸世界》,曾推出以“熊貓人”為主題的資料片,其中的建筑、山水布局、背景音樂等充滿中國風,對全球玩家進行了一次中國文化的準確闡釋。

  經(jīng)典游戲《細胞分裂:雙重間諜》將一部分內(nèi)容設定在上海,把現(xiàn)代化的上海夜景復刻進了游戲中。在角色扮演游戲《輻射》系列中,中國則被塑造成一個足以與美國匹敵、科技水平極高的超級大國。

2020年10月21日,云南宣威一位電競主播正在手機上進行游戲訓練。中新社記者 劉冉陽 攝

  中新社記者:中國國產(chǎn)游戲在傳播中國文化方面作出了哪些貢獻?

  張欣:中國游戲產(chǎn)業(yè)起步較晚,直到20世紀90年代才嶄露頭角。當時,以武俠、仙俠為題材的中國國產(chǎn)單機游戲《軒轅劍》《仙劍奇?zhèn)b傳》系列自問世以來,便受到了廣大中國玩家的喜愛。但受到文化差異、語言壁壘、發(fā)行渠道等方面因素的影響,絕大部分國產(chǎn)游戲,未能在當時承擔對外傳播中國文化的重任。

  2000年后,伴隨著網(wǎng)絡游戲興起,中國游戲業(yè)進入全新的發(fā)展階段。國產(chǎn)網(wǎng)絡游戲越發(fā)重視海外市場的拓展,以《劍俠情緣》《完美世界OL》等為代表的國產(chǎn)大型多人在線游戲紛紛出口東南亞。因為文化的親近性,這些武俠、仙俠題材游戲在越南、印度尼西亞等國家大受歡迎,成為當?shù)氐默F(xiàn)象級產(chǎn)品。

  進入智能手機時代,中國游戲廠商已經(jīng)積累了豐富的游戲開發(fā)和海外發(fā)行經(jīng)驗。時至今日,中國游戲出海的風帆已遍布全球,覆蓋了歐美、日韓、東南亞、中東等多個地區(qū)。

  在這一過程中,國產(chǎn)游戲也在向世界更加全面地闡釋中國文化。其中的佼佼者《王者榮耀》含有大量中國歷史人物和事件,《原神》等游戲中也融入了中式風格的建筑、服飾、音樂等,為玩家呈現(xiàn)了一個充滿中國風情的奇幻世界。

  隨著中國游戲產(chǎn)業(yè)的不斷發(fā)展,越來越多的國產(chǎn)游戲開始走向世界舞臺。這些游戲在海外市場的成功推廣,不僅為全球玩家?guī)砹烁迂S富多元的游戲體驗,也為中國文化的國際傳播開辟了新的渠道。

  中新社記者:最近發(fā)售的《黑神話:悟空》為何能在國外掀起“西游熱”?

  張欣:《黑神話:悟空》是中國真正意義上的第一款3A(指高成本、高體量、高質量)游戲。其不僅在中國引起高度關注,在海外也迅速成為頂流。在海外社交平臺,話題#BlackMythWukong登上多國熱搜榜。不少外國網(wǎng)友表示正在努力學習《西游記》原著和電視劇,游戲吸引他們開始關注和了解中國文化。

8月20日,云南昆明一位市民正在試玩《黑神話:悟空》。中新社記者 劉冉陽 攝

  首先,《黑神話:悟空》本身有著過硬的質量,細膩的游戲畫面、流暢且富有挑戰(zhàn)性的戰(zhàn)斗系統(tǒng),對于玩家來說具有極大的吸引力。

  其次,該游戲巧妙地將《西游記》經(jīng)典元素與現(xiàn)代游戲技術相結合,并融入很多中國傳統(tǒng)文化,如名勝古跡、文物遺跡等。這不僅豐富了游戲的文化底蘊,也讓游戲成為跨文化交流的載體。

  再次,該游戲的開發(fā)團隊采取了有效的推廣策略。2020年起,團隊通過發(fā)布預告片和演示視頻等,展示游戲畫面、玩法,迅速吸引大量關注。同時,還積極與國內(nèi)外媒體和自媒體博主合作,通過他們普及中國文化知識,突破文化壁壘,激發(fā)玩家對《西游記》這一經(jīng)典名著的興趣和熱情。

  此外,《黑神話:悟空》還抓住了暑假末期其他3A游戲發(fā)布較少的空檔期,減少了競爭對手。種種努力使得該游戲在海外市場取得了不俗的成績。

  中新社記者:《黑神話:悟空》的成功為以游戲為載體傳播中國文化提供了哪些啟示?

  張欣:《黑神話:悟空》的成功既在中國單機游戲行業(yè)具有里程碑式的意義,也是文化出海的成功案例。

  相較于網(wǎng)絡游戲和手機游戲,單機游戲在畫面、敘事等方面更適合成為傳播中國文化的載體。但就目前而言,中國單機游戲市場仍然不夠成熟,短期內(nèi),《黑神話:悟空》在高開發(fā)成本、多方通力配合等方面取得的成功經(jīng)驗難以復制。

  目前,國產(chǎn)單機游戲行業(yè)仍面臨諸多挑戰(zhàn),不少中國游戲開發(fā)者更注重個人表達,但在商業(yè)化、宣傳和資金獲取等方面仍存在困難,導致游戲開發(fā)風險高、成果不穩(wěn)定。

  但無論如何,《黑神話:悟空》樹立了榜樣,給中國的玩家、后續(xù)的創(chuàng)業(yè)者乃至資本以更多的勇氣和信心。

  預計未來5年左右,中國單機游戲市場將逐漸成熟和規(guī)范,越來越多專業(yè)開發(fā)者和發(fā)行商的加入將有助于這一進程提速。相信很快會有一批游戲開發(fā)者創(chuàng)造出優(yōu)秀的國產(chǎn)單機游戲作品,帶著中國文化走向海外。(完)

  受訪者簡介:

圖為游戲制作人張欣。受訪者 供圖

  張欣,中國游戲制作人,主導過《趣種菜》《Homestyler》《異夢迷城》等多款游戲的開發(fā)和運營。目前致力于獨立游戲的開發(fā)和發(fā)行業(yè)務。

【編輯:劉陽禾】
發(fā)表評論 文明上網(wǎng)理性發(fā)言,請遵守新聞評論服務協(xié)議
本網(wǎng)站所刊載信息,不代表中新社和中新網(wǎng)觀點。 刊用本網(wǎng)站稿件,務經(jīng)書面授權。
未經(jīng)授權禁止轉載、摘編、復制及建立鏡像,違者將依法追究法律責任。
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved

評論

頂部