助陣首屆傅雷翻譯出版獎
擬與作家鐵凝對話 諾獎得主勒·克萊齊奧下月訪華
記者昨從法國駐華使館獲悉,2008年諾貝爾文學獎得主、法國作家勒·克萊齊奧將于下月訪華,參與12月6日在北京大學舉辦的首屆“傅雷翻譯出版獎”頒獎典禮。從克萊齊奧現(xiàn)已安排的訪華日程看,他將在中國待四至五天時間,擬在北京與中國作協(xié)主席、作家鐵凝對話。
克萊齊奧是當今法國文壇最知名作家之一,法國文學評論雜志《讀書》早于1994年就將他評為在世最偉大的法語作家?巳R齊奧1940年生于法國尼斯。由于他英國出生的父親在尼日利亞擔任英軍醫(yī)生,他和母親追隨前往非洲。正是在前往尼日利亞的旅程中,他開始了文學創(chuàng)作。23歲大學畢業(yè)那年,克萊齊奧的小說處女作《訴訟筆錄》出版,引發(fā)關注。
他用法語寫作,但筆下寫的不光是法國,還有非洲、美洲,有陸地、海洋,甚至還有不知名之處和莫須有之國,現(xiàn)已出版《金魚》、《流浪的星星》等20多部小說與文集。瑞典文學院在公報中形容他的作品為“新的旅程、詩意的冒險和感官的狂喜”,稱贊作者探索了“主流文明之外的人類和為文明隱匿的人性”。
今年,人民文學出版社還一舉引進克萊齊奧7部小說和兩部隨筆的中文簡體字專有出版權。7部小說中既有《饑餓間奏曲》等克萊齊奧的新作,也包括了其長篇代表作《沙漠》等。兩部隨筆集分別是《墨西哥之夢》和《拉迦》。
此次克萊齊奧來京,是擔任首屆傅雷翻譯出版獎頒獎嘉賓。在9月的北京國際圖書博覽會期間,首屆傅雷翻譯出版獎已公布了八本入圍圖書。昨日,記者從法國使館獲知該獎項復評結果,共有四本書入圍:張組建譯列維·斯特勞斯的《面具之道》;馬勝利譯弗朗索瓦·多斯的《碎片化的歷史學》;閻雪梅譯菲利普·尼摩的《什么是西方》;馬振騁譯蒙田的《蒙田隨筆全集》。最終獲獎圖書將于下月揭曉,獲獎圖書的出版社和譯者將平分8000歐元獎金。(朱玲)
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved