昨天,青年作家孫睿創(chuàng)作的長篇小說《我是你兒子》在京首發(fā)。首發(fā)式上,孫睿坦言,王朔的作品風(fēng)格對他的創(chuàng)作影響很大,使他此前原本僵化的行文得以解放,小說命名為《我是你兒子》,是受了王朔《我是你爸爸》的影響。
《我是你兒子》由長江文藝出版社出版,講述了單親家庭出身的兒子楊帆與父親楊樹林,由最初因誤會產(chǎn)生矛盾到最后誤會消除、互相諒解的故事。孫睿稱,此前出版的小說《草樣年華》系列、《活不明白》多是講學(xué)校里的事兒,“有人批評說,從我的小說里看不到家庭與親情。其實這并不意味著我不會寫親情,而是時機不夠成熟,對親情的理解還不夠透徹。隨著時光的消逝,有一天當(dāng)我不再叛逆,發(fā)現(xiàn)父親兩鬢斑白時,我突然意識到父親已然老去,這才感到父子親情的存在。”孫睿認(rèn)為,這部小說不僅是“兒子們”成長的真實寫照,更是“爸爸們”為父之道的借鑒手冊。
早年生于“50后”的王朔創(chuàng)作了《我是你爸爸》,如今生于“80后”的孫睿則以一本《我是你兒子》回應(yīng)。兩部小說,同樣是單親家庭,同樣是“冤家父子”,就連行文風(fēng)格都透著同樣的調(diào)侃和戲謔。有人認(rèn)為孫睿顯然在刻意模仿王朔。對此,孫睿并不介意,他說自己的創(chuàng)作的確受王朔的影響較大:“我第一次看王朔的作品是在高一,在這之前,對于語言的感覺,只是從語文教科書中得來。當(dāng)時讀王朔的作品,自覺心里一亮,沒有想到話可以這么貧著說,行文也可以這么隨意寫。王朔解放了我的語言!睂O睿說,后來寫作文就照王朔的風(fēng)格寫!暗咧凶魑囊1500字左右,我剛耍兩句貧嘴,篇幅就夠了,導(dǎo)致我的作文成績特差。但我樂此不疲,覺得這么說話、寫東西,就算被當(dāng)成反面教材在班上念,能把女生逗笑也值得!睂O睿表示,當(dāng)年看《我是你爸爸》時印象深刻,決定若干年后寫部《我是你兒子》,因此該小說完全是先入為主、命題而成。(卜昌偉)