頻 道: 首 頁|新 聞|國 際|財 經(jīng)|體 育|娛 樂|港 澳|臺 灣|華 人|留 學(xué) 生| 科 教| 時 尚|汽 車
房 產(chǎn)|電 訊 稿|圖 片|圖 片 庫|圖 片 網(wǎng)|華文教育|視 頻|供 稿|產(chǎn)經(jīng)資訊|廣 告|演 出
■ 本頁位置:滾動新聞
站內(nèi)檢索:
【放大字體】  【縮小字體】
世界杯裁判有四大關(guān)鍵詞 為保證公平將高薪養(yǎng)廉

2006年06月07日 13:15

  SALARY(裁判的工資)

  今年世界杯裁判員的報酬總預(yù)算為438萬美元。此外國際足聯(lián)還公布了一個令眾多裁判寬心的方案,那就是即使裁判員沒有機會上場執(zhí)法,他們也將得到4萬美元的報酬。高薪養(yǎng)廉,也許高薪會讓裁判員在面對送至面前的黑錢時說“不”。

  PHYSICAL(裁判的身體)

   

  國際足聯(lián)在德國世界杯裁判的選擇標準上也更加嚴格。除了過去18個月在各項賽事中的表現(xiàn)之外,裁判們還要接受專門的體格檢查,必須通過體能測試才可以獲得執(zhí)法世界杯的資格。體能測試的內(nèi)容包括很多,有耐力測試、爆發(fā)力測試、心肺功能檢測等等。

  EQUIPMENT(裁判的裝備)

  德國世界杯裁判員將佩戴專用手表,其表盤上、下配有兩種秒表。當比賽中斷時,上面的秒表停止計時,下面的秒表則持續(xù)運轉(zhuǎn)。這樣,裁判員可以通過上、下秒表的時間差估算補時時間,從而使比賽時間更精確、更完整。

  LANGUAGES(裁判的語言)

  德國世界杯在裁判的選擇上有一個重大變化,那就是每場比賽執(zhí)法的三名裁判須來自同一國家,或至少來自同一地區(qū)足聯(lián)。這在世界杯歷史上尚屬首次。國際足聯(lián)方面認為此舉“有利于主裁判和助理裁判之間更有效地溝通和交流!蓖瑫r,英語被確認為本屆世界杯賽場上裁判之間交流的官方語言。(來源:華商報 )

 
編輯:宋方燦】
 

專題:2006·德國世界杯足球賽

  打印稿件
 
關(guān)于我們】-新聞中心 】- 供稿服務(wù)】-資源合作-【留言反饋】-【招聘信息】-【不良和違法信息舉報
新聞線索:(010)68315046

本網(wǎng)站所刊載信息,不代表中新社觀點。 刊用本網(wǎng)站稿件,務(wù)經(jīng)書面授權(quán)。
未經(jīng)授權(quán)禁止轉(zhuǎn)載、摘編、復(fù)制及建立鏡像,違者依法必究。

法律顧問:大地律師事務(wù)所 趙小魯 方宇
[京ICP備05004340號] 建議最佳瀏覽效果為1024*768分辨率