頻 道: 首 頁(yè) |新 聞|國(guó) 際|財(cái) 經(jīng)|體 育|娛 樂(lè)|港 澳|臺(tái) 灣|華 人|科 教|圖 片|圖片庫(kù)|時(shí) 尚
汽 車(chē) |房 產(chǎn)|視 頻|商 城|供 稿| 產(chǎn)經(jīng)資訊 |出 版|廣告服務(wù)|演出信息|心路網(wǎng)
■ 本頁(yè)位置:首頁(yè)新聞中心臺(tái)灣新聞
關(guān)鍵詞1: 關(guān)鍵詞2: 標(biāo)題: 更多搜索
【放大字體】  【縮小字體】
藥典改“臺(tái)灣” 臺(tái)當(dāng)局“正名”行為遭業(yè)界炮轟

2005年09月07日 15:49

  中新網(wǎng)9月7日電 臺(tái)灣政壇“正名”風(fēng)愈刮愈烈,連記載中藥用法的藥典也要“去中國(guó)化”。臺(tái)“衛(wèi)生署”屬下的“中醫(yī)藥委員會(huì)”上周把《中華中藥典》改名《臺(tái)灣藥典》。但有業(yè)者認(rèn)為,臺(tái)灣大部分中藥材都來(lái)自大陸,根本不需要改名。

  據(jù)香港媒體報(bào)道,這是臺(tái)灣當(dāng)局近期推行的一系列正名活動(dòng)之一。一個(gè)月前,臺(tái)“總統(tǒng)府”網(wǎng)站上的名稱(chēng)被改成“中華民國(guó)(臺(tái)灣)總統(tǒng)府”,“中華民國(guó)海外技術(shù)團(tuán)”改為“臺(tái)灣技術(shù)團(tuán)”,“海外臺(tái)北學(xué)!币苍缇透麨椤昂M馀_(tái)灣學(xué)校”。

  由于《中華中藥典》“去中國(guó)化”話題敏感,在臺(tái)灣中醫(yī)藥界引發(fā)爭(zhēng)議。有業(yè)者認(rèn)為,書(shū)中記載的200多種藥材,大部分來(lái)自大陸,只有一成半來(lái)自島內(nèi),所以根本不需要改名。

 
編輯:秦欣】
 


  打印稿件
 
關(guān)于我們】-新聞中心 】- 供稿服務(wù)】-廣告服務(wù)-【留言反饋】-【招聘信息】-【不良和違法信息舉報(bào)
本網(wǎng)站所刊載信息,不代表中新社觀點(diǎn)。 刊用本網(wǎng)站稿件,務(wù)經(jīng)書(shū)面授權(quán)。法律顧問(wèn):大地律師事務(wù)所 趙小魯 方宇
建議最佳瀏覽效果為 1024*768 分辨率