頻 道: 首 頁|新 聞|國 際|財 經(jīng)|體 育|娛 樂|港 澳|臺 灣|華 人|留 學(xué) 生| 科 教| 時 尚|汽 車
房 產(chǎn)|電 訊 稿|圖 片|圖 片 庫|圖 片 網(wǎng)|華文教育|視 頻|供 稿|產(chǎn)經(jīng)資訊|廣 告|演 出
■ 本頁位置:滾動新聞
站內(nèi)檢索:
【放大字體】  【縮小字體】
在多倫多餐館的“幫廚”生涯

2006年07月18日 13:17

  對新移民來講,大多數(shù)人可能都有過打工生涯,我不知道其它的LABOUR工是怎么樣的,我只感覺到我打的第一份工——幫廚,實在十分辛苦,因為幫廚并不只是做廚師的下手,其實是廚房里的雜工。

  除了切菜,其它如洗碗、掃地、洗冷庫和擦油煙罩等等的活你都得做。而且工作時間十分長,一般平均每天要工作10個小時,一周只有一天休息,沒有任何福利。我的幫廚生活,就是這樣開始的……

  找工

  我是去年2月移民來的,在4月底的某一天,我無意中在房東買的一份中文報上看到一則某中餐館招聘幫廚的廣告,打電話過去,對方說老板不在,讓我等等再打來,因為是自己找的第一份工作,又感覺有些希望,我特別的興奮,死纏著對方一個勁地問幫廚要做些什么,工資多少,一天要干幾個小時,但對方似乎不太愿意回答,支支吾吾的,就掛了電話。不久我又打電話過去,剛巧是老板接的電話,聽我說是應(yīng)聘的,就說讓我第二天去他那里,見面再說。

  第二天下午,我到了現(xiàn)在打工的地方,老板看上去像個廚師,圍著飯裙從廚房里走出來,他讓我坐著說話,老板講普通話帶著很重的廣東話口音,有時還要夾著一些英語,讓我聽起來很費勁,他問我從那里來,來多久,以前有沒有做過等等,我說我在國內(nèi)是做廚師的,廚房的活我都能干,其實我在國內(nèi)根本就沒有做過一天廚師,只是在烹飪學(xué)校里用自己下班之后的時間學(xué)了八個月,拿到了廚師二級證書而已。但他聽我這樣說,顯得很高興,笑著說,我在他們這里主要是做炒飯和煲湯之類的活,一個星期做6 天,每天從下午2點做到收工(平時要到晚上12點,周末到1點),星期二休息,按8.5元/小時付薪水,每周結(jié)一次,休息天工作沒有加班工資,我說沒有問題,他說,晚上收工晚,他可以用車送我回去,我當(dāng)時聽了特別感動,心想這老板真nice,可以送員工到家里,不過當(dāng)時我已經(jīng)考過了G2,只是還沒有買車, 所以我跟他說,沒有關(guān)系,我已有這里的駕照,并打算這兩天就去買車,到時就不用這么麻煩了。他說那好,讓我第二天正式上班。臨走老板讓我?guī)Х輒enu回去看,我明白他的意思,讓我先熟悉他們的菜肴。

  第二天下午我比原先約好的時間早到了半個小時,老板很熱情地把我?guī)У綇N房,介紹我認(rèn)識里面的人,在這里做工的有三個人,兩個年長的,一個年青的,兩個年長者一個做炒飯,叫Tom,另一個做油爐,叫Jun,兩人看起來都比較和藹,他們都是從香港過來的。而年輕的那個和我一樣帶著眼鏡,他是從國內(nèi)過來的留學(xué)生打工仔,叫Mark,是做幫廚的,我就由他帶,先入山門便為師,他就是我的啟蒙師傅了。

  磨練

  Mark 和我基本上可以用國語交流,他讓我先熟悉各種菜放的地方,然后和他一起切菜,從他這里我了解關(guān)于這家店的一些情況,這是家經(jīng)營中式食物的快餐店,沒有堂吃,只有pick up和送餐,已經(jīng)開了有近三十年了。由于是快餐,因此我們每天在開市前,都要準(zhǔn)備好各種配料和半成品。通常是不停地切菜,尤其是vegetable,似乎切不完,將各種各樣的蔬菜按要求切成各種形狀,有些要切成丁,有些則要切成片、絲和塊狀,通常是一切就好幾箱(每箱都有20磅),而到了周末則要切五、六箱,切的蔥每天都有幾十扎,還有要切各種肉品,如叉燒、牛肉等,在每天工作的10個小時里,只有在吃飯的時候可以稍坐一會,其它時間則都得站著干活。

  這里做活有自己的規(guī)矩,稍有不同便會有人說你,有時老板也會說,主要是嫌你做得太慢,其實手腳是可以隨著熟練度的提高而變快的,只是要一些時間而已,但這里的人似乎沒有這個耐心,他們說話的口氣總是讓人感覺到你好像是存心不把事做好,因此每次被他們說了后感覺就特別差,心情也會非常差。

  真正做不好的事情是在記憶和聽力方面,因為這里主要是講英語和廣東話,我大都聽不懂,Mark每次跟我都說得很快,如果我多問他,他就會覺得太麻煩,因為大家都很忙,而且可能他在懷疑我的能力,所以,為了不讓人輕視自己,每次問我記住嗎,我都說OK,但其實我并沒有完全記住,因此,他們讓我放或拿東西,我不是找不到,就是拿錯,這樣,招來了不少罵聲和白眼。

  在第二個星期時,Mark對我說因為炒飯師傅要回老家2個月,老板要他下個星期做炒飯,原來我和他兩個人干的活就由我一個人做了,我心想我才剛來又什么都聽不懂,要讓我一個人做肯定不行,但他說這是老板的意思。我本來想跟老板解釋一下,但每次看到老板走來走去對你并不在意的樣子,我只能把話留在心里了。為了能盡快熟悉和適應(yīng)這里的工作,我把壓力化做動力,每天趁不是很忙碌的時候拿著menu請教Mark,我把一些最常用的菜名用普通話標(biāo)注出來,然后對照英語廣東語進行記憶,我還帶著有錄音功能的MP3到店里,錄下他們報的菜單,回家以后聽著錄音學(xué)習(xí),這樣還真見效,很快一般的order我就能做好了,尤其在第三個周末我一個人居然能應(yīng)付了,雖然還不是很熟練且差錯也不少,但已經(jīng)得到老板和其它人的表揚。這樣我已不用再擔(dān)心被“炒魷魚”了。

  (來源:多倫多都市報 )

 
編輯:陳安娜】
:::相 關(guān) 報 道:::
·多倫多華裔子女生活:被漂白的一代?邊緣人?
 


  打印稿件
 
關(guān)于我們】-新聞中心 】- 供稿服務(wù)】-資源合作-【留言反饋】-【招聘信息】-【不良和違法信息舉報
有獎新聞線索:(010)68315046

本網(wǎng)站所刊載信息,不代表中新社觀點。 刊用本網(wǎng)站稿件,務(wù)經(jīng)書面授權(quán)。
未經(jīng)授權(quán)禁止轉(zhuǎn)載、摘編、復(fù)制及建立鏡像,違者依法必究。

法律顧問:大地律師事務(wù)所 趙小魯 方宇
[京ICP備05004340號] 建議最佳瀏覽效果為1024*768分辨率